Saturday, August 14, 2010

Is there a cultural difference in the meaning of danger?

Actually I was walking to pick up a geocache near Augarten when I found the sign which said something slightly different in English than in German. In English the park area is dangerous (due to a storm - which took place the night before). The German line says "Lebensgefahr" which basically is a threat to life.

Share photos on twitter with Twitpic

So I bought some icecream around the corner and went in. There were elderly men playing Bocce, people playing chess, reading books and some were watching the trees shaken by the storm. The water on the lawn was crowded with crows drinking there.
And everything happened in the shadow of the ugly giant Flakturm G-Tower (oh yes - there is a second one of these buildings in the same park). Too much concrete for demolition inside a urban area. I wonder how many storms they saw without any scratch.

Share photos on twitter with Twitpic

No comments:

Post a Comment

Popular Posts all time